9 Aralık 2007 Pazar

CHRİSTİAN ADAM

"http://www.christianadam.com/photos/christian11.jpg" grafik dosyası hatalı olduğu için gösterilemiyor.
SI TU SAVAIS
COMBIEN JE T'AIME
Si tu savais combien je t'aime
Tu comprendrais que déjà
Sans toi tous les jours sont blêmes
Sans toi il n'est plus de joie
Si tu savais ce qu'est ma peine
Lorsque tu es loin de moi
Et l'amour qui se déchaîne
Rien que d'entendre ta voix

Tant de désirs me font rêver
Et ton sourire me laisse espérer
Le grand amour la folle ivresse
De mourir au plaisir de tes caress

Regarde moi au fond des yeux
Ne vois-tu pas qu'ils sont malheureux
Il suffirait que tu sois mienne
Quel bonheur en mon coeur quoi qu'il advienne

Si tu savais combien je t'aime
Comme c'est bon d'être amoureux
Car la vie n'est plus la même
Quand on peut la vivre à deux


SENİ NE ÇOK SEVDİĞİMİ BİLSEYDİN

Seni ne çok sevdiğimi bilseydin
Zaten anlayacaktın ki
Sen olmayınca günler çok hüzünlü
Sen olmayınca neşe yok
Eğer bilseydin duyduğum acıyı
Sen benden uzaktayken
Ve aşkın kopup dağıldığını
Sesini duyabilsem hiç olmazsa...

Nice arzu bana hayal kurdurur
Ve gülüşün bana ümit verir
Büyük aşk,
Okşayışlarının zevkinden ölmenin
Çılgın sarhoşluğu

Gözlerimin içine bak
Görmüyor musun üzgün olduklarını
Ah, sen benim ol yeter
Kalbimde ne mutluluk
Sonrası ne olursa olsun

Seni ne çok sevdiğimi bilseydin
Aşık olmanın güzel olması gibi
Çünkü hayat artık aynı değil
Onu ikimiz (birlikte) yaşayabilecekken..

8 yorum:

ferhunde çelik dedi ki...

selam, sanatçının yorumu tartışılmaz.çok başarılı bir çalışma.ayrıca bu şarkıyı ekleyen arkadaşa çok teşekkür edeim benim için özel bir anlamı var.çevirisi de gayet açık ,seçik ve anlaşılır olmuş.daha başka şarkılar eklerseniz memnuniyetle dinlerim.fransızca film çevirisi de olsaydı,tadına doyum olmazmış:)

ferhunde dedi ki...

selam.harika bir parça.sanatçının yorumu tartışılmaz.ayrıca çevirisi de gayet açık,anlaşılır.çok teşekkürler.devamını başka şarkılarda da görmek isteriz.

kiraz bilgen dedi ki...

ben bu şarkıyı 30 senedir dinliyorum we ömrüm boyunca sewerek dinliyeceğim..

ülker dedi ki...

slm
ben ülker
1975 yılların inanılmaz parcası
yani romantizm şarkısı diyebilirim ve hayran olduğum bir sanatcı hirtian adam umarım böyle güzel parcalar cıkarması dileğiyle.stu savais combien jtm.süper diyorum.

Adsız dedi ki...

si tu sais com bien de jtm gercekten inanilmaz hem sarkinin kendisi helde sozlerini cok etkileyici buldum
tek kelimeyle super

Adsız dedi ki...

Selam.Ben bu şarkıyı çok seviyorum.Hatta bu şarkıyı dinledikden sonra fransızca öyrenmek istedim.Bu şarkıcının başka iyi şarkıları var mı?Lütfen biliyorsanız yazın.Bekliyorum

Adsız dedi ki...

Selam.Ben bu şarkıyı çok seviyorum.Hatta bu şarkıyı dinledikden sonra fransızca öyrenmek istedim.Bu şarkıcının başka iyi şarkıları var mı?Lütfen biliyorsanız yazın.Bekliyorum

Adsız dedi ki...

inanılmaz harika bir şarkı beni gençlik yıllarıma anılarıma götüren müthiş bir eser ölünceye kadar dinleyeceğim.
yalçın özer
izmir